月 – 金 10:00-17:00

03 6910 4744

jmc@jconcept.co.jp

英語の “challenge” の本当の使い方

英語の “challenge” の本当の使い方

日本語で「チャレンジする」と言うとき、英語でも同じように “I challenge to…” と言いたくなりませんか?実は、これは英語では不自然な表現なんです。今日は、英語の “challenge” を自然に使う方法を詳しく解説します。 

なぜ “I challenge to…” は不自然なのか?

多くの日本人学習者が陥りがちな間違いがこちら:

不自然な例

  •  I challenge to climb Mt. Fuji.
  •  I want to challenge cooking.
  •  I challenged to learn English.

自然な言い方

  •  I want to try climbing Mt. Fuji.
  •  I want to try cooking.
  •  I want to try learning English.

“challenge” が名詞の場合はOK! 

  • I took on the challenge of climbing Mt. Fuji.
    • 富士山に登る挑戦を引き受けた。
  • I like a challenge.
    • 挑戦が好きです。
  • I like to take on a challenge.
    • チャレンジを受けるのが好きです

・・・でも・・・“to challenge” の動詞のニュアンス

一方で、to challenge を動詞として使うときは「誰かに挑む」「対抗する」「反論する」といったニュアンスになります。

  • She challenged me to a game of chess.
    • 彼女は私にチェスの勝負を挑んだ。
  • The student challenged the teacher in class.
    • その生徒は授業中に先生に反論した。
  • I challenged myself to climb Mt. Fuji.
    • 自分に富士山登山を課した(自分自身に挑戦した)。

まとめ

  • チャレンジする to want to try doing something
  • “challenge someone” = 誰かに挑む/反論する/勝負を挑む
  • “take on a challenge” = 挑戦を受ける・挑戦する
  • “enjoy a challenge” = 挑戦を楽しむ

つまり、「チャレンジする=challenge」ではなく、状況に応じて take on a challenge や enjoy a challenge や to want to try doing somethingを使うのが自然です。

さらに英語豆知識を学びたい方はここをクリック

Categories

,

Tags

Recent Posts

All Categories

Recent Comments

No comments to show.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *